Arhivarij.narod.ru Главная.

Варіанты написанія словъ.

Слова съ написаніемъ безударной о или а.
 



волуй или валуй (грибъ) — [въ РП Грота нѣтъ, въ словарѣ Второго отдѣленія 1895 г.: а<—о], 1806-1822 о(,а), 1847 о<—а, 1860 а, 1897 нѣтъ, 1898 нѣтъ, 1912 о; 1930 нѣтъ, 1931 нѣтъ, 1952 а. Видно, что сначала было написаніе съ о, затѣмъ появляются варіанты съ а. Возможно, можно оставить варіантъ съ а. Въ современной новой орѳографіи — валуй. Этимологія — отъ волнушка, волвянка.

дуброва или дубрава — [въ РП Грота оба вар., «употребительнѣе съ а»], 1806-1822 а(,о), 1847 а<—о, 1860 а/о, дубрáвистый, дубрóвникъ, 1897 а(о), 1898 а,о, 1912 а(о), 1930 нѣтъ, 1931 нѣтъ, 1952 а. Здѣсь видно, что варіантъ съ а превалировалъ. Въ современной новой орѳографіи — дубрава (но допустимо употреблять и дуброва).

колачъ или калачъ — [въ РП Грота «о(а)»], 1806-1814 а, 1847 а<—о, 1860 а<—о, 1897 а («правильнѣе о – Гротъ»), 1898 а, 1912 а<—о, 1930 а,о, 1931 а, 1952 а. Здѣсь видно, что превалировалъ варіантъ съ а. Въ современной новой орѳографіи — калачъ. Этимологія — коло, колесо.

коровай или каравай — [въ РП Грота только съ оро, «цсл. кравай»], 1806-1822 а(,о)/о, 1847 а/о,1860 только ара, 1897 оро<—ара («т.к. изъ кравай – Гротъ»), 1898 ара/оро, 1912 о(а), 1930 только оро, 1931 только ара, 1952 ара. При записи «коровай» это слово ассоціируется съ «коровой». Въ современной новой орѳографіи — каравай. Этимологія — чередованіе -коров-/-крав-.

корокатица или каракатица — [въ РП Грота только съ оро, «корок / крак»], 1806-1822 ара, 1847 только ара, 1860 только ара, 1897 оро («отъ корок – крак»), 1898 ара, 1912 – только ара, 1930 нѣтъ, 1931 ара, 1952 ара. Здѣсь видно, что несмотря на рекомендацію Грота употреблялся варіантъ ара. Въ современной новой орѳографіи — каракатица. Этимологія — чередованіе -корок-/-крак-.

корочунъ или карачунъ — [въ РП Грота только съ оро], 1806-1822 оро, 1847 оро<—ара, 1860 только оро, 1897 оро/ара(,оро), 1898 ара, 1912 ара («собственно оро») <—оро, 1930 нѣтъ, 1931 оро, 1952 ара. Здѣсь видно, что варіантъ Грота совпадалъ съ превалирующимъ варіантомъ. На подсознательномъ уровнѣ это слово соотносится съ «окочуриться» или «окоченѣть». Въ современной новой орѳографіи — карачунъ. Этимологія — корачить, окорокъ, карачки, корточки, корча, каракатица.

косатка или касатка (разныя значенія) — [въ РП Грота «а(о)»], 1806-1822 о, 1847 о, 1860 о, 1897 о («болѣе употребительно а»), 1898 а, 1912 а/о, 1930 а,о, 1931 а, 1952 а. Въ современной новой орѳографіи — касатка. Этимологія — имѣющая косички.

коурка, коурый или каурка, каурый — [въ РП Грота только «о»], 1806-1822 а<—о, 1847 а<—о, 1860 только а, 1897 только о, 1898 а/о, 1912 а(,о), 1930 нѣтъ, 1931 о, 1952 а. Здѣсь видно, что до Грота превалировалъ варіантъ съ а. Въ современной новой орѳографіи — каурка, каурый. Этимологія — изъ тюрк. koŋur «саврасый, буланый». Заимствованія вполнѣ можно передавать по звучанію, а не по написанію.

кропива или крапива — [въ РП Грота «о(а)»], 1806-1822 а<—о, 1847 а<—о, кропило, укрóп, крáпать, 1860 только а, кропило, кропать, 1897 о<—а («Гротъ допускаетъ укоренившееся написаніе съ а»), 1898 а, 1912 только а, 1930 о,а, 1931 а, 1952 а. Здѣсь видно, что превалировалъ варіантъ съ а. Слово крапива не ассоціируется со словомъ кропить. Въ современной новой орѳографіи — крапива. Этимологія — крапива (подъ вліяніемъ аканья) изъ кропива, кропива (подъ вліяніемъ кропить «обжигать» изъ коприва, коприва изъ копръ «анисъ, укропъ».

лодья, лодейный или ладья, ладейный — [въ РП Грота нѣтъ], 1806-1822 а<—о, 1847 о/а, 1860 только а, 1897 только а, 1898 а, 1912 о(,а);а(о)<—а, 1930 а, 1931 а, 1952 а. Въ современной новой орѳографіи — ладья. Этимологія — лодка.

могорычъ или магарычъ — [въ РП Грота только съ ого], 1806-1822 ага/ого, 1847 ага/ого, 1860 только ага, 1897 ого<—ага, 1898 ага, 1912 ага(,ога)<ого, 1930 ага,ого, 1931 аго, 1952 ага. Въ современной новой орѳографіи — магарычъ. Этимологія — изъ татарскаго, отъ араб. makharidj «расходы, траты». Заимствованія вполнѣ можно передавать по звучанію, а не по написанію.

мороковать или мараковать — [въ РП Грота только съ оро], 1806-1822 оро, 1847 оро, 1860 оро, 1897 оро, 1898 ара, 1912 ара<—оро, 1930 оро, 1931 нѣтъ, 1952 ара. Здѣсь видно, что данное слово преждѣ почти всегда употреблялось единообразно. Это слово можно соотнести съ «морочить», но рядомъ и «марать». Въ современной новой орѳографіи — мараковать. Этимологія — отъ морокъ «уменье (знахаря, колдуна и т. п.)» съ суффиксомъ -овать. Существительное морокъ и его производныя морокунъ, морокуша «знахарь, колдунъ» извѣстны въ современныхъ діалектахъ.

мохровый или махровый — [въ РП Грота нѣтъ], 1806-1822 о, 1847 о, 1860 о, 1897 о («многіе неправильно пишутъ съ а, корень – -мох-»), 1898 а/о, 1912 о<—а, 1930 о,а, 1931 а, 1952 а. Данное слово неоправданно было измѣнено въ 1931 году на написаніе съ а. Это слово можно соотнести съ «мхомъ» и ошибочно съ «махоркой». Въ современной новой орѳографіи — махровый. Этимологія — отъ махра «кисть, бахрома» изъ мохъ.

Олёна или Алёна — [въ РП Грота только «о»], 1860 а, 1898 нѣтъ, 1912 только о. Въ современной новой орѳографіи — Алёна. Этимологія — чередованіе о/е.

оляповатый или аляповатый [въ РП Грота только «о»], 1806-1822 а, 1847 а/о, 1860 только о, 1897 о 1898 нѣтъ, 1912 а,о<—о, 1930 а, 1931 а, 1952 а. Въ современной новой орѳографіи — аляповатый. Этимологія — діал. оляпъ отъ ляпать. Начальная о является приставкой.

ортачиться или артачиться [въ РП Грота только съ «а»: «ртачиться, нар. артачиться»], 1806-1822 нѣтъ [только ртачиться и зартачиться] 1847 а, 1860 только «ртачиться», 1897 а, 1898 а, 1912 а(о), 1930 нѣтъ, 1931 а, 1952 а. Въ современной новой орѳографіи — артачиться. Этимологія — отъ ртачиться. Начальная о является приставкой.

Офросинья или Афросинья [въ РП Грота только съ «о»; «нар., отъ Евфросинья»], 1860 а, 1898 а. Въ современной новой орѳографіи — Ефросинья. Этимологія — чередованіе о/е.

поромъ или паромъ [въ РП Грота «о(а)», «слав. прамъ, отъ гр. perama»], 1806-1822 а, 1847 а<—о, 1860 только а, 1897 о («а – устаревшее»), 1898 а, 1912 о,а, 1930 о,а, 1931 а, 1952 а. Въ современной новой орѳографіи — паромъ. Этимологія — чередованіе -пором-/-прам-.

Условныя обозначенія:

о,а – «поромъ и паромъ»,
о(а) – «поромъ (паромъ)»,
а<—о – «поромъ – см. паромъ»
о/а – два разныхъ независимыхъ варіанта безъ ссылки другъ на друга

1806-1822 – словарь Академіи,
1847 – словарь Академіи,
1860 – словарь Рейфа,
1897 – орѳографическій словарь Сеславина,
1898 – орѳографическій словарь Ромашкевича (5-е изд.),
1912 – словарь Даля подъ ред. Бодуэна-де-Куртенэ,
1930 – орѳографическій словарь,
1931 – орѳографическій словарь,
1952 – словарь Ожегова (2-е изд.).
РП – «Русское правописаніе» ак. Грота.

При использованіи ссылка на сайтъ http://arhivarij.narod.ru/ обязательна.